Linguistic research relating to the translation of the German term Nebenläufigkeit led to the conclusion that the English term is concurrency (not concurrence) and to further reading on the dining philosophers problem and Edsger Dijkstra, who is described as one of the very early pioneers of the research on principles of distributed computing.
|Image source: Northborough Applefest Farmers Market, USA|
|Source: Savage Chickens|
Across the board, dictionaries suggest that percent, written as one word, is American English, whereas per cent, written as two words, is British English. The European Commission (Directorate-General for Translation) English Style Guide concurs, although it is not prescriptive and notes that per cent is normally [blog author’s emphasis] written as two words in British English. Wikipedia even goes as far as describing the frequency of use of the two-word form in British English as “sometimes”. In any case, the online free dictionary suggests that the use of the two-word form is diminishing. No evidence is given for this statement, but it would be in line with the (in many case entirely ‘sensible’) trend of compounding. Not to mention the fact that, from a German Prozent perspective, the one-word form simply ‘feels more natural’.
Laut Google ist der Begriff Lohnkluft ebenso weit verbreitet wie die Lohnkluft-Praxis, und die besagte Kluft ist weiterhin erstaunlich tief bzw. groß oder hoch – siehe z.B. Deutsche Welle-Bericht von 2014 oder diverse Artikel in Die Presse.
Preisfrage: Wird die Lohnkluft-Praxis ‘aussterben’, bevor der Begriff in den Duden übernommen wird?
In his linguistically thought-provoking Guardian article under the heading “Back to prep school“, Andy Bodle reckons that Harry Blamires, the author of The Penguin Guide to Plain English, is far from alone in thinking we are in “an epidemic of prepositional anarchy”.
His bottom-line advice is to “check the dictionary”, although interestingly (and perhaps contradictorily?), he also refers to Google Ngram Viewer as a tool for trying to determine which version can be regarded as ‘more correct’, in cases where several ‘legitimate’ options exist, e.g. bored with/of, obsessed with/by, identical with/to.
Further reading: comprehensive Wikipedia page on prepositions, postpositions, circumpositions and adpositions.
Continuing Professional Development (CPD) for translators is about refining and expanding one’s existing skills and subject knowledge, keeping up-to-date with commercial and linguistic developments, learning new technologies and contributing to the profession. The benefits of CPD are multiple and include:
- enhanced understanding of one’s specialist fields
- improved productivity, efficiency and confidence
- learning new specialisms
- keep up to date with one’s source language(s)
- achieving greater job satisfaction
CPD comes in many different forms and can be formal or informal CPD. The website of the Institute of Translation and Interpreting lists examples from both categories. It goes without saying that professional translators carry out informal CPD routinely on a daily basis. Occasionally, they even find time to reflect on it. One of the trademarks of professional translators is endless intellectual curiosity in a wide range of different and often challenging subjects.
Share this page:
Our Recent Blog Posts
Email: [email protected]
|cookielawinfo-checkbox-analytics||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".|
|cookielawinfo-checkbox-functional||11 months||The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".|
|cookielawinfo-checkbox-necessary||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".|
|cookielawinfo-checkbox-others||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.|
|cookielawinfo-checkbox-performance||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".|