Although HE Translations specialise in technical documents, inquisitive translators are always keen to expand their general and other specialist vocabulary. The latest word of the day is “monomaniacal”, spotted in an article at PoliticsHome.com (previously at www.politicshome.com/news/uk/political-parties/conservative-party/news/76895/tory-leadership-hopeful-andrea-leadsom-under).
According to the comprehensive documentation on the Development of UK Oil and Gas Resources, published by Data by Design Ltd, the UK Continental Shelf (UKCS) comprises those areas of the sea bed and subsoil beyond the territorial sea over which the UK exercises sovereign rights of exploration and exploitation of natural resources. The map below shows the UKCS has been extended since the mid 1960s. The exact limits of the UKCS are set out in orders made under section 1(7)of the Continental Shelf Act 1964.
|UK Continental Shelf Designations. Source: www.dbd-data.co.uk|
When a translation job, for which the green light was supposed to be given by EOD yesterday, failed to materialise, one of my team members stoically commented: “Don’t grieve for what doesn’t come“, which apparently was one of Wayne Dyer’s favourite phrases.
It actually goes back to Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī, known as Rumi, who said:
Don’t grieve for what doesn’t come.
Some things that don’t happen
Keep disasters from happening.
|Artistic depiction of Rumi. Source: Wikimedia Commons|
A picture says more than a thousand word…
Our Recent Blog Posts