For notifications of new posts on language, translation, energy and culture, you can subcribe to our blog, with comments and discussion of articles very welcome on our social media accounts.
Question mark in labyrinth

Translating web pages – easy snap or tempting translation trap?

Could you just translate this web page please? Well…

Spider in spiderwebIt’s easy you say, but a simple request that sounds like a snap can turn into a translation trap. Web pages are where we read these days, so why not start the job there and just translate what you see on the website? Well, web pages are actually made up of not just the words and images you see on the surface, but also technical code you don’t see, and styling you do, so you may regret your words when you find yourself swimming in a simmering sea of alphabet soup. And what if the result can’t be served up in a way that can be readily consumed? So before just jumping in and translating web pages, let’s look at what really is on a web page and how the text there might, or might not, mesh with the professional translation process to deliver a successful result – in a final format translator and client can readily use.
Read more

Battery Storage Guide book cover

Battery Storage Guide now on sale

A topical new energy study is out this month and charging ahead with the publication of The Definitive Guide to Commercial and Industrial Battery Storage Systems. This thorough new report from German energy consultancy denersol, in cooperation with publishers DGS Franken, has been translated by the experts at HE Translations.

HE Translations are specialists in the Energiewende, the ongoing energy transition to sustainable energy, and are offering a 20% discount off the purchase price to early bird buyers in the month of May only. Read more

Batteriespeicher book jacket

Translating the Guide to Commercial and Industrial Battery Storage

Batteriespeicher book jacketHE Translations are pleased to be translating from German a valuable new resource, a definitive guide to the commercial and industrial battery storage technology and products available today. This comprehensive guide has been researched and written by expert Dietmar Geckeler of German energy consultancy Denersol, who specialise in decentralised energy solutions.

The transition to sustainable energy sources, known in German as the Energiewende, faces a significant challenge when energy from renewables must be stored outside the active generation period to provide a continuous power supply. So what exactly are energy storage systems, and where do we find them, and how do we use them?
Read more

five stars rating

Top tips for a successful technical translation

five stars ratingWhen you need a translation of a technical text or manual, what you really are looking for is a specialist expert in this field to do the  job right. A serious translation ensures the accurate and usable rendering of descriptions and instructions into the target language, preventing time-consuming and expensive misunderstandings which could arise later. To achieve this an effective translator needs to understand not just the words on the page, but the technical processes and functioning of a technology or product.

Mastering this technical task calls for specialist understanding and experience, as well as an ability to be clear and unambiguous. And of course a well-written and clear original text is the best starting point, so here we offer a few tips from our long experience to get you going in the right direction. Just as you would not print blurred instructions just to save on ink, you wouldn’t want your meaning to be lost in translation.

The five Es for excellence in translation:

Read more